¡Una excelente forma de practicar lectura en inglés es seguir cuentas en inglés en redes sociales! Te permitirá practicar un poco mientras navegas y te enseñará mucho sobre las expresiones y el vocabulario que se usan en conversaciones.

Por eso, ¡hoy te proponemos poner a prueba tu inglés con algunas publicaciones de redes sociales! Lee el texto en inglés e intenta adivinar qué dice. Puedes comprobar las respuestas más adelante.

Respuestas y explicaciones

Una vez que leas el texto en inglés de las publicaciones, revisa la traducción a continuación. ¡Podrás aprender elementos importantes sobre vocabulario y gramática en cada una de ellas!

Captura de pantalla de una tweet de Shakira donde dice “Es todo un honor, ¡muchas gracias! Nos vemos el 6 de mayo” seguido por un emoji de corazón y una mención de la cuenta de Twitter de Billboard “Es todo un honor, ¡muchas gracias! Nos vemos el 6 de mayo 💜 @billboard @billboardlatin”

Para enfatizar honor (“honor”), Shakira usa such (“todo un”), que se utiliza antes de sustantivos para dar énfasis: por ejemplo, “This is such a problem” (“Este es todo un problema”) o “I’m such a fan” (“Soy todo un fanático”).

Shakira también utiliza th después del número para escribir la fecha. Dado que la mayoría de los números ordinales en inglés (los números en su forma “primero”, “segundo”, “tercero”, etc.) terminan con th: fourth (4th), fifth (5th), sixth (6th), y así sucesivamente. Sin embargo, ten en cuenta que los números que terminan con 1, 2 o 3 tienen terminaciones diferentes: first (1st), second (2nd) y third (3rd).
Captura de pantalla de la cuenta de Instagram de Coachella de una fotografía de un grupo de asistentes del festival descansando en el suelo. Debajo de la foto dice “No hay un mal asiento en la casa”. “No hay un mal asiento en la casa”

En inglés, la frase seat in the house (literalmente “asiento en la casa”) se usa casualmente para referirse a un asiento en un concierto, película y otros eventos. Es probable que escuches a alguien decir “The best seat in the house” (“El mejor asiento en la casa” o, como en este caso, que no hay un “bad seat in the house”.

En situaciones casuales, como conversaciones entre amigos o redes sociales, los hablantes de inglés a veces dejan fuera parte de la oración como there is o there are (“hay”). Aunque no aparezca there is escrito, este comentario de Coachella quiere decir “there is not a bad seat in the house”.
Captura de pantalla de la cuenta de Instagram de Kim Kardashian. Debajo de la foto dice “Gracias @teamlab.planets por la experiencia más mágica de todas”. “Gracias @teamlab.planets por la experiencia más mágica de todas ✨🪄”

En inglés existen 2 maneras de formar el superlativo de un adjetivo: con la terminación -est o con la palabra most. El equivalente a most (que en español es equivalente a “el/la/lo más” + adjetivo). En la publicación, Kim Kardashian describe la experience (“experiencia”) no solo como magical (“mágica”), sino como the most magical (“la más mágica”. También añade ever (en este contexto, “de todas”) al final después del sustantivo para dar énfasis.
Captura de pantalla de Cristiano Ronaldo a punto de patear. Debajo de la foto dice “¡Seguimos peleando y trabajando duro para prepararnos para los siguientes partidos!” “¡Seguimos luchando y trabajando duro para prepararnos para los siguientes encuentros!”

En inglés, la terminación -ing tiene muchos usos. En este caso, se la utiliza con keep (“seguir”) para formar oraciones acerca de lo que Cristiano Ronaldo y sus compañeros hacen de forma persistente: keep fighting (“seguir luchando”) y keep working (“seguir trabajando”).

Cuando un verbo termina con un grupo de consonantes, simplemente agrega la terminación -ing sin hacer otro cambio: fight + -ing forma fighting. Si el verbo termina en una consonante más e, primero borra esa e y luego agrega la terminación: de esta forma, prepare (“preparar”) se vuelve prepar- + -ing para formar preparing (“preparando”).

¡Aprende inglés mientras navegas!

Utilizar tus pasatiempos y actividades preferidas (¡incluido usar redes sociales!) pueden ser excelentes formas de obtener una práctica extra de inglés de tus temas favoritos y las celebridades qué más te importan… ¡y no dejes de sumar canciones, películas y series en inglés a tu rutina también!