Boring Bored… Interesting… Interested… Ces adjectifs en anglais se ressemblent beaucoup, mais ne vous méprenez pas, ils ne sont pas identiques ! D’ailleurs, utiliser le mauvais mot peut changer considérablement le sens d'une phrase.

Pour trouver l’adjectif qui convient, il existe une astuce très simple pour toutes les personnes qui apprennent l’anglais, quel que soit leur niveau : Les adjectifs en -ING évoquent l'inspiration (I = ING), et les adjectifs en -ED évoquent l'effet et l'émotion (E = ED).

Illustration montrant un bloc orange intitulé « adjectifs en -ING » à gauche et un bloc bleu intitulé « adjectifs en -ED » à droite. Les adjectifs en -ING évoquent l’inspiration. Ils s'appliquent à ce qui inspire un sentiment, comme les adjectifs « interesting » et « boring ». Les adjectifs en -ED évoquent l’émotion. Ils s’appliquent aux émotions que l’on ressent, comme les adjectifs « interested » et « bored ». Entre les deux images se tient Duo le hibou, qui a l'air de beaucoup s’ennuyer.


Dans cet article :


Les adjectifs en -ING pour l'INSPIRATION

💡
Pensez aux adjectifs en -ING comme à ce qui inspire un sentiment.

Utilisez les adjectifs en -ING pour décrire des personnes, des lieux et des choses qui inspirent un sentiment. Par exemple, vous pourriez trouver un film « boring » et avoir un ami « interesting ». Vous pourriez passer une journée « exciting » et écouter une chanson « annoying ».

Les adjectifs en -ED pour l’ÉMOTION

💡
Pensez aux adjectifs en -ED comme à des effets et des émotions que l'on peut ressentir.

Pour décrire une émotion, utilisez les adjectifs en -ED. Les mots comme excited, annoyed, et frustrated sont tous des sentiments !

Adjectifs courants en -ING et -ED

De nombreux adjectifs en anglais ont des formes de la même famille, une en -ING et l’autre en -ED :

INSPIRATION EFFET / ÉMOTION
annoying (agaçant) annoyed (agacé)
boring (ennuyeux) bored (qui s’ennuie)
confusing (déroutant) confused (dérouté)
disappointing (décevant) disappointed (déçu)
disgusting (dégoûtant) disgusted (dégoûté)
exciting (enthousiasmant) excited (enthousiaste)
exhausting (épuisant) exhausted (épuisé)
frustrating (frustrant) frustrated (frustré)
interesting (intéressant) interested (intéressé)
irritating (énervant) irritated (énervé)
overwhelming (accablant) overwhelmed (accablé)
relaxing (relaxant) relaxed (relaxé)
surprising (surprenant) surprised (surpris)
tiring (fatigant) tired (fatigué)

Exemples d'adjectifs en -ING et -ED

Pour comprendre la différence entre ces adjectifs, penchons-nous sur des phrases qui contiennent les deux formes :

INSPIRATION EFFET / ÉMOTION
The movie is boring,
(Le film est ennuyant)
so you feel bored.
(donc tu t’ennuies.)
Zari's story is interesting,
(L’histoire de Zari est intéressante)
so Oscar is interested in it.
(donc Oscar est intéressé.)
This is an exciting soccer game,
(C’est un match de foot enthousiasmant)
so Eddy is very excited.
(donc Eddy est enthousiaste.)
What a frustrating project!
(Quel projet frustrant !)
I’m so frustrated about it.
(Je suis tellement frustré.)
Today was very tiring,
(La journée d’aujourd’hui était fatigante)
so we are super tired!
(donc nous sommes super fatiguées !)
Running a marathon is exhausting,
(Courir un marathon est épuisant)
so the athletes are exhausted at the end!
(donc les athlètes sont épuisés à la fin !)

L'interversion des adjectifs en -ED et -ING peut être source de confusion pour l’interlocuteur, et peut conduire à des situations amusantes… voire embarrassantes !

Regardons la différence entre ces phrases :

Eddy is at a meeting, and he’s so
BORED!

(Eddy est en réunion et il s'ennuie beaucoup !)
Eddy is at a meeting, and he’s so
BORING!

(Eddy est en réunion et il est si ennuyant !)
Effet / Émotion Inspiration
Eddy trouve la réunion plutôt ennuyeuse, et ça lui donne envie de dormir. Les autres personnes présentes à la réunion trouvent Eddy plutôt ennuyeux. Quand Eddy parle, ça leur donne envie de dormir !
Lin’s cat is very loud in the middle of
the night. The cat is so ANNOYING!

(Le chat de Lin est très bruyant au milieu de la nuit. Le chat est très agaçant !)
Lin’s cat is very loud in the middle of
the night. The cat is so ANNOYED!

(Le chat de Lin est très bruyant au milieu de la nuit. Le chat est très agacé !)
Inspiration Effet / Émotion
Le chat agace Lin et l’empêche de dormir. Quelque chose agace le chat. Peut-être qu’il a faim ?
Bea is visiting a haunted house, and
she is so FRIGHTENED!

(Béa visite une maison hantée et elle a très peur !)
Bea is visiting a haunted house, and
she is so FRIGHTENING!

(Béa visite une maison hantée et elle est très effrayante !)
Effet / Émotion Inspiration
Béa est anxieuse et elle a peur. Béa fait peur aux autres. Elle est la cause de leur peur !
I want to leave Oscar’s class because
I’m not very INTERESTED.

(J'ai envie de quitter le cours d'Oscar parce que ça ne m'intéresse pas beaucoup.)
I want to leave Oscar’s class because
I’m not very INTERESTING.

(J'ai envie de quitter le cours d'Oscar parce que je ne suis pas très intéressant.)
Effet / Émotion Inspiration
Le cours d’Oscar ne me plaît pas, alors je m’en vais. Ce que je raconte ne plaît pas aux autres, alors je m’en vais.

Une autre astuce pour les francophones

Bien souvent, les adjectifs en -ED en anglais se terminent par -É en français, et ceux en -ING prennent la terminaison -ANT. Par exemple :

Inspiration Effet / Émotion
amusing amusant amused amusé
tiring fatigant tired fatigué
annoying énervant annoyed énervé

C’est super exciting d’apprendre l’anglais !

Ce moyen mnémotechnique avec « inspiration » et « émotion » vous apprendra à faire la différence entre les adjectifs en anglais. Avec un peu de pratique et de patience, vous saurez les manier en un rien de temps !