📣 Duolingo English Testはいつでも、どこでも受験可能。あなたの英語力を証明しよう。

英語学習者の皆さん、覚えることが多すぎて「少し頭にきた(a little mad)」ことってありますか?むしろ、「ものすごく頭にきた(extremely mad)」こともあるかもしれませんね?このように形容詞の程度を細かく表現できると、物事をより的確に伝えることができます!しかし、すべての形容詞に程度の表現があるわけではないことを知っていましたか?

…もし今の発言が「ちょっと分かりにくい(a bit confusing)」と感じるなら、ぜひこのまま読み続けてください。あまり知られていない、「とても重要な(very important)」トピックを理解するチャンスです!


目次

段階的形容詞とは?

英語の形容詞のほとんどは、程度の大小を表すことが可能です。たとえば海で泳げば、水が「少し冷たい(a little cold)」ことも、「とても冷たい(very cold)」こともあります。このような程度の大小を段階的に表現できる形容詞を、専門用語では「段階的形容詞(gradable adjectives)」と呼びます。

段階的形容詞の程度を表すには、次のような副詞を組み合わせます。

英語の副詞 日本語訳
slightly わずかに、少し
somewhat やや、いくぶん、多少
a little 少し、ほんの少し
a bit ほんの少し、ちょっとだけ
very 非常に、とても、ひどく
extremely 極めて、極端に

段階的形容詞を使った例文

形容詞 例文 日本語訳
good This cake is very good. このケーキはとてもおいしい
bad That is an extremely bad idea! それは極めて悪い考えだ!
big They live in a very big house. 彼らはとても大きな家に住んでいる。
small Eddy has a somewhat small car. エディはやや小さめの車を持っている。
heavy Careful, that table is extremely heavy. 気をつけて、あのテーブルはものすごく重いから。
short I’m a little short. 私はちょっと背が低いんです。
tall Her dad is very tall! 彼女の父親はとても背が高い
nice They have extremely nice friends. 彼らはとても良い友達を持っている。
mean I’m sorry I was a little mean. ごめん、私、ちょっと意地悪だった。
happy Lily is always very happy to go to sleep. リリーは眠りにつくときにはいつも、とても幸せだ。
sad That movie is a little sad. あの映画はちょっと悲しい
angry Don’t worry, he’s only slightly angry. 心配しないで、彼は少し怒っているだけだから。
scared Vikram is a bit scared of dogs. ヴィクラムは犬がちょっと怖い
old This couch is very old. このソファはとても古い
young Your teacher is a little young! 君の先生は、やや若いね!

非段階的形容詞とは?

形容詞の中には、程度の大小を表現できないものもあります。このような形容詞は「非段階的形容詞(non-gradable adjectives)」と呼ばれます。非段階的形容詞の代表例に、「極限形容詞(extreme adjectives)」と「絶対形容詞(absolute adjectives)」の2つがあります。

極限形容詞

英語の形容詞の中には、そもそもの意味に「very(非常に)」のニュアンスが含まれているものがあります。このような形容詞は「極限形容詞(extreme adjectives)」と呼ばれ、程度を段階的に表すことはできません。

たとえば、「horrible」 という形容詞は「恐ろしい」「ひどい」等と訳されますが、つまりは「非常に悪い」という意味です。程度の大きさはすでに意味の一部なので、通常は、形容詞「horrible」という形容詞に対し「little」や「very」は使いません。

その代わりに、極限形容詞は、次のような副詞で修飾することができます。

英語の副詞 日本語訳
really 本当に、実際に
absolutely 完全に、まったく、まさに
particularly 特に、とりわけ
so あまりに、実に、いやはや、こんなにも、そんなにも
such a / such an (「so」とほぼ同じニュアンスだが、「形容詞+名詞」に対し使う)

これらの修飾語は「a little」や「very」のように形容詞の程度を表現するものではありません。その代わりに、形容詞にすでに備わっている表現の強さをさらに強調する働きがあります。よってこれらの副詞は、段階的形容詞と一緒に使って強調の意図を示すこともできます(たとえば「they are really nice(彼らは本当に良い人たちだ)」など)。

極限形容詞を使った例文

形容詞 例文 日本語訳
fantastic This restaurant is so fantastic! このレストランはなんとも素晴らしい
horrible I have some really horrible news. 本当にひどいニュースがあるんだ。
enormous Her school is absolutely enormous. 彼女の学校はまさに巨大だ
tiny Our baby has really tiny toes. うちの子は足の指が本当に小さいんだ。
gorgeous This dress is particularly gorgeous! このドレスは特にゴージャスだね!
terrified He is really terrified of snakes. 彼はヘビを本当に怖がっている。
amazing They had such an amazing vacation. 彼らは実に素晴らしい休暇を過ごした。

絶対形容詞

英語の形容詞の中には、「完全に真実」か「まったく真実ではない」の二択しかないような特徴を表すものがあります。たとえば「married(結婚している)」という形容詞は、結婚しているかしていないかのどちらかなので、「少し結婚している(a little married)」も「とても結婚している(very married)」もありえないわけです。これらは「絶対形容詞(absolute adjectives)」と呼ばれ、通常「a little」や「very」のような単語で修飾することはありません。

ただし、このような形容詞にも、次のような副詞を使うことは可能です。

英語の副詞 日本語訳
almost ほとんど、ほぼ、~⁠に近い
really 本当に、実際に
truly 本当に、実際に、確かに、まさに、実に

これらの修飾語は、絶対的な状態がどれだけ達成されているかを表す表現です。たとえば「ready(準備ができている)」のような形容詞は段階的に強弱を表現することはできませんが、「almost ready(ほぼ準備ができている)」といった表現ならば可能なわけです。そしてこれらの副詞も、一般的に、段階的形容詞と一緒に使えます(たとえば「I’m almost happy(私はほぼ幸せだ)」など)。

また、「really」については、修飾する形容詞の種類によって意味合いが異なることに注意しましょう。極限形容詞の場合、「really」はその激しさを強調しますが、絶対形容詞の場合、「really」がそれが確実である/事実であるということを強調します。

絶対形容詞を使った例文

形容詞 例文 日本語訳
perfect These are truly perfect peaches! これらはまさに完璧な桃だ!
finished Junior is almost finished with his homework. ジュニアは宿題をほぼ終えている。
dead This plant is almost dead. この植物はほとんど枯れている。
free Are these books really free? これらの本は本当に無料なんですか?
married Yes, we are truly married. そう、私たちは確かに結婚しています。
impossible This puzzle is almost impossible! このパズルはほとんど不可能だ!
unique You have some truly unique ideas. 実にユニークなアイデアをお持ちですね。

この記事がバッチリ役立ち(very helpful)ますように!

このまとめを押さえておけば、あなたは段階的形容詞と非段階的形容詞のまさに達人(truly amazing)になれるでしょう!