불어 학습자라면, 불어 알파벳 (불어로 l’alphabet) 배우기는 필수예요. 글자를 아는 것도 중요하고, 각 글자의 이름과 언제 어떻게 사용하는지 아는 것도 중요하답니다.
이 간단한 가이드로 불어 알파벳과 사용법을 정복해 봐요!
불어 알파벳은 무엇인가요?
영어 알파벳처럼 불어 알파벳에도 26개의 글자가 있어요—하지만 각 글자의 이름과 발음법은 다르답니다!
| 글자 | 글자 이름 | 예시 단어 |
|---|---|---|
| A, a | a | arbre 나무 |
| B, b | bé | bleu 파란색 |
| C, c | cé | canard 오리 |
| D, d | dé | déjeuner 점심 |
| E, e | e | escargot 달팽이 |
| F, f | effe | fleur 꽃 |
| G, g | gé | gâteau 케이크 |
| H, h | ache | hibou 부엉이 |
| I, i | i | idée 아이디어 |
| J, j | ji | jour 날 |
| K, k | ka | kilomètre 킬로미터 |
| L, l | elle | lion 사자 |
| M, m | emme | maison 집 |
| N, n | enne | neige (하늘에서 내리는) 눈 |
| O, o | o | orange 오렌지 |
| P, p | pé | papillon 나비 |
| Q, q | qu | question 질문 |
| R, r | erre | rouge 빨간색 |
| S, s | esse | soleil 해 |
| T, t | té | table 테이블 |
| U, u | u | univers 우주 |
| V, v | vé | ville 도시 |
| W, w | double vé | week-end 주말 |
| X, x | ixe | examen 시험 |
| Y, y | i grec | yeux (신체의) 눈 |
| Z, z | zède | zèbre 얼룩말 |
불어의 대문자는 les majuscules이라고 부르고, 소문자는 les minuscules이라고 해요. 영어와 비교해서 불어는 대문자를 많이 사용하지 않으니 주의하세요! 요일과 달의 이름은 대문자로 쓰지 않아요. 국적과 종교 이름 관련 형용사도 대문자로 쓰지 않아요 (단, 문장 첫 단어로 오는 경우를 제외하고요). 예를 들어 볼까요: un vendredi en juin(6월의 금요일), mes amies françaises(내 프랑스 친구들), une recette juive(유대교 음식 레시피).
글자를 뜻하는 단어 lettre는 여성 명사이지만, 알파벳의 각 글자들은 남성 명사랍니다. 다시 말해, Mon prénom commence par un O(제 이름의 첫 글자는 O예요)라고 남성 명사의 관사 un을 사용해 말해요. 여성 명사의 관사인 une을 쓰는 대신에요.
불어에는 두 개의 합자(두 개의 다른 글자가 합쳐진 글자)가 있어요. 대문자 “Æ” (그리고 소문자 “æ”)는 굉장히 드물게 사용되는데, 이 글자를 a-e lié(합쳐진 a-e), e-dans-l’a(a 속에 있는 e), 또는 a-e entrelacé(엮은 a-e)라고 불러요. 또 다른 하나는 “Œ”(그리고 소문자 “œ”)로, 흔한 여러 단어에서 찾아볼 수 있어요. 예: sœur(언니/누나/여동생), œil(눈), bœuf(소고기). 이 글자는 o-e lié(합쳐진 o-e), e-dans-l’o(o 속에 있는 e), 또는 o-e entrelacé(엮은 o-e)라고 부른답니다.
악센트 기호
불어 알파벳은 다양한 악센트 기호를 사용하는데, 불어 철자법에서 아주 중요해요! 일부 악센트 기호는 특정 글자의 발음에 영향을 주는 반면, 다른 악센트 기호는 오래된 철자법의 유물이거나 불어로 차용된 외국어 단어예요. 주의할 점은 악센트 기호가 있는 모음이 대문자로 쓰이는 경우에는 악센트를 종종 생략하기도 하니, 악센트가 보이지 않아도 놀라지 마세요!
É, é
양음 악센트(불어로는 accent aigu)는 “e”가 국제 음성 기호 /e/처럼 발음됨을 표시해요. Il parle(그는 말한다) vs. il a parlé(그는 말했다) 이 두 문장의 발음 차이를 들어보세요. 양음 악센트는 불어에서 오직 “e” 위에만 존재해요.
È, è
이 악센트는 억음 악센트(불어로는 accent grave)라고 불리며, “e” 위에 가장 흔히 쓰여요. “에” 소리로 발음돼요. “é”와 “è”의 발음은 구분하기 어려울 수 있어요! pré(들판)와 Près(가까운), 이 두 단어의 소리를 비교해 보세요.
이 외에도, “o”와 “u” 위에 억음 악센트가 표기된 흔한 단어들이 몇 있어요. 예를 들어, à(~로), là(거기), où(어디)와 같은 단어들이죠. 이 단어들에선 악센트가 발음에 영향을 주지 않아요. 단지, 다음의 단어들과 구분하기 위해 쓰인답니다: a(그/그녀가 가지다), la(단수 여성 명사의 관사 “그”), ou(또는).
Ê, ê
곡절 악센트(불어로는 accent circonflexe)는 모든 모음 위에 표기할 수 있어요: â, ê, î, ô, û. 특정 불어 방언에서 “â”와 “a”의 차이를 들을 수 있는 반면(예: château vs. chat), 다른 방언들은 “â”와 “a”를 똑같이 발음해요. “Ê”는 “è”와 같은 소리를 내므로, prêt(준비된)는 près처럼 발음돼요. 하지만, pré와는 소리가 달라요.
Ë, ë
분음 부호표(불어로는 tréma)는 대부분의 모음 위에서 찾아볼 수 있어요: ë, ï, ü, 그리고 심지어 ÿ도요. 하지만 “a”와 “o” 위에는 붙지 않아요. 이 악센트는 때때로 발음에 영향을 줘요—maïs(옥수수)와 mais(하지만)을 비교해 보세요. 또는 Noël(크리스마스)과 moelle(호박)에도 차이가 있죠. 그렇지만 대부분의 경우엔, 고대 불어 철자법의 유물이거나 외국어에서 차용된 단어랍니다!
Ç, ç
갈고리형 부호(불어로는 cédille)는 “c” 아래에 붙어서 그 발음이 “k” 소리가 아니라, “s” 소리로 발음됨을 표시해요. 불어에서 “a”, “o”, “u” 앞에 오는 “c”는 “k” 소리로 발음해요. 예외는 “c”에 갈고리형 부호가 붙는 경우죠. 예: français(불어), leçon(레슨), reçu(영수증). 반면, “c”가 “e”와 “i” 앞에 올 때는 “s” 소리로 발음하니까 “ç”를 쓸 필요가 없어요.
불어 알파벳 사용법
이름이나 단어 철자를 얘기할 때, 철자가 헷갈리지 않도록 예시 단어를 사용할 수 있을 거예요. 누군가와 통화 중이거나 주변에 소음이 시끄러워 잘 듣기 힘들 때, 소리가 비슷한 t와 d, 혹은 f와 s소리 구분이 어려울 수 있어요.
예를 들어, 이름이 Daphne인 경우 다음과 같이 말할 수 있죠—D comme dauphin, A comme abricot, P comme Pierre, H comme hôtel, N comme Nicolas, E comme Élisabeth(“dolphin의 D, apricot의 A, Pierre의 P, hotel의 H, Nicolas의 N, 그리고 Élisabeth의 E요”).
불어 알파벳에 관한 재밌는 사실
곡절 악센트는 모음의 발음에 항상 영향을 주진 않지만, 단어의 의미에 대한 힌트를 주기도 해요. 많은 경우에, 글자 하나—대부분의 경우 “s”—가 과거 어느 시점에 생략됐음을 시사해요. 다음의 불어 단어들을 그에 상응하는 영어 단어들과 비교해 보세요: hôpital(병원) vs. hospital, forêt(숲) vs. forest, tâche(업무) vs. task.
불어 발음발음에 있어 가장 놀라운 점 중 하나는(다른 것들도 많아요, 틱톡 영상 참조!) “oi”가 붙어있을 때 oi로 발음된다는 거예요. 예를 들어, oiseau(새), noir(검정색), choix(선택)처럼요. 많은 경우, “이중 글자”라 불리는 이 두 글자의 조합은 강세가 붙은 라틴어의 “e”에서 유래했어요. 시간이 흐르면서 현재 발음으로 변형된 거죠. 이 과정에서 발생한 소리 변화는 대략 다음과 같아요:
e > ei > oi > we > wa
종종 구어체와 문어체가 다르듯이, 위와 같은 소리의 변화는 수세기를 거치면서 단어의 철자법에 언제나 반영되진 못했어요 (현재 발음도 마찬가지이고요!). 그렇지만 불어는 과거에 아주 많은 철자법 개혁을 거쳤어요. 따라서, 언젠가 아카데미 프랑세즈(프랑스 한림원)에서 “oi” 철자를 “wa”로 대신 쓰는 쪽으로 결정할 수도 있어요—아이티 크리올어 (불어에서 단어들을 차용한 다른 많은 크리올어들도 역시)가 이미 철자를 바꿔 사용하는 것처럼요!
A부터 Zède까지
이제 불어 알파벳 프로가 됐으니, 직접 사용해 볼 시간이에요! 본인의 이름을 불어로 쓰는 법을 소리 내어 연습해 보거나, 아래의 다른 유용한 불어 가이드를 통해 불어 스킬을 업그레이드 해보세요:
