Existem cerca de 7.000 idiomas no mundo todo. Se você estudou um, talvez tenha percebido que pode estudar mais um… e mais um… até aprender TODOS eles! Mas será que é uma boa ideia estudar várias línguas de uma vez só? Ou será que é confuso? Não fica mais difícil aprender?

Resposta: felizmente, o cérebro pode sim lidar com o aprendizado de dois (ou mais) idiomas ao mesmo tempo — por aqui já foram dois, agora só faltam 6.998… Mas saiba que existem alguns jeitos de facilitar essa tarefa.

Neste post, vamos compartilhar ideias para estudar várias línguas simultaneamente, além de dar uma olhada em como acontece o aprendizado de idiomas!

Como o cérebro consegue lidar com mais de uma língua

O cérebro humano é feito para aprender idiomas — assim mesmo, no plural. Em algumas partes do mundo, aprender várias línguas desde o nascimento é normal, ou o idioma usado na escola é diferente do que a comunidade realmente usa. Além disso, alguns pais falam mais de uma língua com os filhos, então não existe um único idioma da comunidade! Existem até culturas em que é esperado que as pessoas se casem com alguém de um grupo linguístico diferente, de forma que aprender idiomas é algo comum na vida.

No caso da sua primeira língua e de outras que você conhece muito bem, já se formaram conexões fortes entre as ideias (o que você quer dizer) e as palavras usadas para expressá-las. Quando você aprende uma palavra nova em um idioma novo, o cérebro começa a criar ligações entre a ideia e a palavra — só que, no começo, a palavra nova se conecta à tradução dela na sua própria língua em vez de se conectar à ideia em si. É preciso praticar muito e receber bastante input (exemplos do idioma a partir dos quais você pode aprender) para desenvolver conexões fortes e diretas entre a ideia e a palavra nova.

gato-diagram-pt-

No início do processo de aprendizagem, é muito provável que, ao pensar em palavras no seu novo idioma, você passe primeiro pela tradução delas na sua primeira língua (imagem de cima). Conforme fica mais proficiente, são formadas conexões mais fortes diretamente para o novo idioma (imagem de baixo).

O cérebro geralmente aprende e armazena todos os idiomas que você conhece nas mesmas regiões, então sempre vai haver conexões que se sobrepõem umas às outras. Elas surgem entre traduções (como “gato” em português e “cat” em inglês), entre palavras com som parecido (como “pretender” e “pretend”, que significa “fingir”) e especialmente entre palavras com som parecido e o mesmo significado (como “flor” e “flower”). É inevitável que o cérebro ative essas palavras relacionadas, ou seja, que ele se lembre delas e as traga à tona. Isso também acontece com quem é bilíngue desde criancinha!

Então como os poliglotas fazem para usar apenas um idioma por vez? Com muita, muita prática! Aprender a suprimir uma língua e todas as suas conexões é uma habilidade cognitiva, e as pessoas que nasceram bilíngues são especialistas nisso. Os estágios iniciais do aprendizado de múltiplos idiomas podem ser os mais difíceis, mas há muitas coisas que você pode fazer para se acostumar com esse tipo de prática.

Dicas para aprender dois idiomas ao mesmo tempo

Conheça alguns jeitos de facilitar o estudo simultâneo de várias línguas e torná-lo mais produtivo:

Ilustração de um relógio de pulso. Dobre o tempo de estudo. Para a maioria dos adultos, o verdadeiro desafio em estudar vários idiomas de uma vez é o tempo. É muito importante receber input suficiente em cada língua que você está aprendendo. Se você estuda inglês 30 minutos por dia e quer começar a aprender espanhol também, dividir 30 minutos pela metade normalmente significa receber menos input em cada idioma. Pode ser que você precise dobrar o tempo total de estudo para obter os mesmos resultados nas duas línguas!
Ilustração de um cachorro grandão com um osso pequenininho ao lado de um cachorro pequenininho com um osso grandão. Tenha expectativas realistas. Existem prós e contras em estudar dois idiomas simultaneamente, sejam eles quais forem. Se o novo for parecido com o que você já sabe ou está estudando há algum tempo, talvez você pegue o jeito do básico bem rápido — mas pode ser difícil conseguir separar duas línguas próximas, como espanhol e italiano. Já no caso de dois idiomas distantes, como espanhol e alemão, é possível que aconteça menos confusão entre palavras e regras, mas também pode haver menos aspectos de um que podem ser “aproveitados” no outro.
Ilustração de dois personagens do Duolingo: Eddy, um homem alto e loiro, usa roupas de corrida vermelhas. Ele está correndo ao lado de Duo, a corujinha verde. Ambos usam uma faixa vermelha na cabeça e estão suando. Comece a estudar um dos idiomas primeiro. Considere aprender apenas uma língua no início, até ter uma base sólida (no Duolingo, isso pode significar fazer as três primeiras unidades). Assim que tiver um bom domínio do vocabulário básico, da gramática e da construção das frases, tente adicionar outro idioma. Você pode aprender quantos quiser no Duolingo: é grátis!
Ilustração de uma mulher de cabelos longos e escuros sentada em silêncio, lendo um livro em uma biblioteca. Ela está perto de uma pilha de livros e sorri de leve. Faça uma imersão. No começo, tente estudar por períodos mais longos (como 30 minutos seguidos de inglês) em vez de dividi-los (por exemplo, 15 minutos de manhã e 15 minutos à noite). Isso dá mais tempo para você entrar no “modo inglês” ou “modo espanhol” e realmente mergulhar no idioma. Conforme fica mais confortável e proficiente, é possível que você não precise de tanto tempo para se ajustar a cada língua!
Ilustração de uma janela mostrando o céu azul-claro, um grande sol brilhante e uma nuvem fofinha de cor clara. Crie contextos de estudo diferentes. Especialmente no início, tente separar os idiomas por local e horário. Por exemplo, tente criar o hábito de sempre estudar inglês na cozinha de manhã e espanhol no sofá depois do jantar. Isso também pode ajudar a entrar no “modo” de cada língua! À medida que avança, você pode ser mais flexível com os contextos de estudo.
Ilustração de um polvo cor-de-rosa lendo dois livros. Use um idioma para praticar o outro. Quando estiver à vontade em uma das suas novas línguas, você pode tentar estudar as duas juntas. Sugestão: faça flashcards com palavras nos dois idiomas (um lado em inglês e o outro em espanhol) e não use a sua primeira língua! Outra ideia é usar cores diferentes para escrever as palavras e ajudar a separá-las (por exemplo, sempre use azul para o inglês). No Duolingo, também é possível fazer o curso de inglês para quem fala espanhol, assim você pratica ainda mais os dois idiomas de uma vez só!

Você não precisa parar de aprender idiomas! 💘

Depois de se apaixonar por uma língua, você não vai conseguir segurar a vontade de aprender mais! Mas tenha em mente que, quando estiver estudando dois idiomas de uma vez só, é necessário dedicar bastante tempo a cada um para receber todo aquele input linguístico — que é muito importante. Com prática suficiente, não há limites para quantas línguas você pode aprender!

Acesse www.duolingo.com ou baixe o aplicativo do Duolingo para Android ou iOS e conheça os mais de 100 cursos e os 40 idiomas que oferecemos!

Se quiser mais dicas e ideias para aprender uma língua, confira todos os nossos posts sobre aprendizagem, incluindo este sobre como melhorar a pronúncia em um novo idioma e este sobre como estabelecer metas de proficiência.