Aprender as partes do corpo em inglês faz parte do aprendizado da língua 😛 Dividimos em grupos as palavras mais importantes sobre o tema:

À esquerda, uma ilustração da Bia sorrindo, em pé e de frente, com os nomes das seguintes partes do corpo escritos próximos de cada uma: “hair”, “shoulder”, “hand”, “foot”, “leg”, “arm” e “head”. À direita, uma lista com os nomes das seguintes partes do corpo: “forehead”, “eyes”, “ears”, “mouth”, “elbow”, “back” e “knee”. No topo da imagem, está escrito: “Partes do corpo em inglês”.

Partes do corpo em inglês

Vamos de cima para baixo, ou seja, começando pela cabeça!

Partes da cabeça e do rosto

Inglês Tradução
cheeks bochechas
chin queixo
crown topo da cabeça
ears orelhas / ouvidos
eyebrows sobrancelhas
eyes olhos
forehead testa
hair cabelo
head cabeça
jaw maxilar
lips lábios
mouth boca
nape nuca
neck pescoço
nose nariz
teeth dentes
throat garganta
tongue língua

Partes do tronco

Agora vamos para o meio do corpo. Em inglês, ele é chamado de torso (tronco ou torso) e abrange tudo que fica entre o pescoço e os membros.

Inglês Tradução
back costas
butt / bum / buttocks bumbum / bunda / nádegas
chest peito
collarbone clavícula
hips quadris
ribs costelas
spine coluna
stomach / belly barriga
waist cintura

Órgãos

O corpo contém diversos órgãos, incluindo os ossos e a pele! Veja algumas palavras que você precisa saber:

Inglês Tradução
appendix apêndice
blood sangue
bones ossos
brain cérebro
heart coração
intestines intestino
kidneys rins
liver fígado
lungs pulmões
muscles músculos
skeleton esqueleto
skin pele
stomach estômago

Partes das mãos e braços

É bom conhecer estas palavras like the back of your hand (como as costas da sua mão, equivalente à expressão em português “como a palma da sua mão”)!

Inglês Tradução
armpits axilas
bicep / upper arm bíceps / parte superior do braço
elbow cotovelo
fingernail unha (da mão)
forearm / lower arm antebraço
middle finger dedo do meio
palm palma
pinky finger mindinho
pointer finger / index finger indicador
ring finger anelar
shoulders ombros
thumb polegar
wrist pulso / punho

Partes dos pés e pernas

Inglês Tradução
ankle tornozelo
big toe dedão do pé
calf panturrilha
hamstring musculatura de trás da coxa
heel calcanhar
knee joelho
kneecap patela / rótula do joelho
pinky toe / baby toe dedinho do pé
quadricep (“quad”) quadríceps
shin canela
thigh coxa
toenail unha (do pé)

Como falar das partes do corpo em inglês

Na língua inglesa, podemos descrever uma dor com o verbo to hurt (doer), como em my wrist hurts (meu punho dói) ou my knees hurt (meus joelhos doem). Observe que o pronome possessivo é usado junto com a parte do corpo, ou seja, você tem que dizer my wrist (meu punho) ou your leg (sua perna). Você também pode falar algo como I have a pain in my wrist (eu tenho uma dor no meu punho). Caso seja uma lesão mais grave, podemos dizer que um músculo está torn (distendido) ou que um osso está broken (quebrado), como em I broke my collarbone (eu quebrei a minha clavícula). Ai!


Existem vários tipos de dor. Quando é necessário especificar, como no consultório médico, você pode dizer que a dor é sharp (aguda), burning (com sensação de queimação, ardência), throbbing (latejante), aching (persistente, não muito intensa), stabbing (em pontadas) ou dull (persistente, “chata”, de leve a moderada). Uma parte do corpo também pode ficar sore (dolorida, sensível), tight (tensa) ou simplesmente painful (doída, com dor).


Quando determinada parte do corpo está dolorida ou sensível, pode ser que você tenha uma headache (dor de cabeça), toothache (dor de dente), earache (dor de ouvido), muscle ache (dor muscular) ou stomachache (dor de estômago). Perceba que muitas dessas palavras são compostas pela parte do corpo mais a palavra ache (dor).


Se você pegar um resfriado, pode dizer que está stuffy (entupido) ou congested (congestionado). Também pode falar que está com a stuffed up nose (nariz entupido), a sore throat (dor de garganta), a cough (tosse), the chills (calafrios) ou a fever (febre).


Também é possível ter bruises (hematomas, “roxos”), cuts (cortes), scrapes (“ralados”) e broken ou fractured bones (ossos quebrados ou fraturados). Além disso, você pode pull a muscle (estirar um músculo), strain ou sprain a muscle (distender um músculo), twist an ankle (torcer um tornozelo) ou dislocate a shoulder (deslocar um ombro). Algumas lesões levam o nome do esporte que costuma causá-las, como tennis elbow (cotovelo de tenista, uma lesão dolorosa que dificulta o movimento do braço) e runner’s knee (joelho de corredor, uma dor na parte frontal do joelho).

Vamos ver esse vocabulário em ação? Aqui estão algumas frases de exemplo!

Exemplo Tradução
Your teeth are very straight! Os seus dentes são retinhos!
They have such blue eyes. Elas têm olhos muito azuis.
Are my cheeks red? As minhas bochechas estão vermelhas?
He has food on his chin. Ele está com comida no queixo.
Her hair is so long it reaches her waist. O cabelo dela é tão longo que chega na cintura.
My back is sore. As minhas costas doem.
I sprained my ankle. Eu torci o tornozelo.
I have a cough and a sore throat. Eu estou com tosse e dor de garganta.

Partes do corpo de animais

A língua inglesa tem palavras para partes específicas do corpo de insetos, aves, peixes e outros animais.

Inglês Tradução
antennae antenas
antler galhada
beak bico
bill bico
claw garra
fang presa
feathers penas
fins barbatanas
fur pelo
gills guelras
hoof casco (das patas de um animal)
horn chifre
hump corcova
mane crina / juba
paw pata
pouch bolsa marsupial (como a do canguru)
scales escamas
shell casca / concha / carapaça / casco
snout focinho
tail rabo / cauda
talon garra (de aves)
tentacles tentáculos
trunk tromba
tusk presa de elefante, morsa, javali etc.
whiskers bigodes
wings asas

Use a cabeça!

Divirta-se aprendendo e usando todas essas palavras novas! Se você procura mais vocabulário em inglês, confira estes outros posts: