Spanisch wird weltweit von mehr als 400 Millionen Menschen (Artikel auf Englisch) gesprochen, wobei es in mehr als 20 Ländern Amtssprache ist – kein Wunder also, dass es im Spanischen so viele Dialekte und Akzente (Artikel auf Englisch) gibt! Regionale Dialekte sind die Art und Weise, wie Menschen an verschiedenen Orten unterschiedlich sprechen. Diese Variationen ergeben sich im Laufe der Zeit dadurch, dass wir die Tendenz haben, wie die Menschen zu sprechen, mit denen wir uns am meisten austauschen ... unseren Nachbarn! So entwickelt sich die Sprache in den einzelnen Ländern, aber auch in Regionen getrennt voneinander unterschiedlich weiter.
Spanische Dialekte rund um den Globus
Das Spanisch, das in verschiedenen Teilen der Welt gesprochen wird, unterscheidet sich im Hinblick auf die verwendeten Wörter (insbesondere Slang und Wörter für Essen), ihre Aussprache und sogar das Pronomen für die zweite Person Singular! Als Lerner kannst du verschiedene Dialekte hören, indem du dir Filme und Serien auf Spanisch ansiehst (achte darauf, aus welchem Land diese kommen) und dir Musik von spanischsprachigen Künstlern anhörst. So kannst du beispielsweise von Bad Bunny einiges über puerto-ricanisches Spanisch lernen (letzter Artikel auf Englisch)!
Die Varianten des Spanischen, die heute existieren, spiegeln die Geschichte der jeweiligen Gemeinschaft wider (Artikel auf Englisch), einschließlich ihrer politischen, sprachlichen und kulturellen Historie. Als die Spanier den amerikanischen Kontinent erreichten, trafen sie auf Menschen, die Hunderte von Sprachen sprachen. Daher enthalten die verschiedenen Varianten des Spanischen in jedem Land heutzutage viele Wörter und Merkmale aus diesen Sprachen. (Einige dieser Wörter haben es sogar ins Englische und auch ins Deutsche geschafft, wie z. B. xocolatl (Schokolade)! 🍫)
Wie das so oft mit Dialekten und Akzenten der Fall ist, treffen die unten aufgelisteten Wörter und Aussprachevarianten nicht auf alle Regionen und alle Sprecher des jeweiligen Landes zu – und manche Merkmale, die wir für ein bestimmtes Land auflisten, sind auch in anderen Ländern üblich!
Hier sind einige Fakten zu sechs Dialekten des Spanischen in verschiedenen Teilen der Welt.
Argentinisches Spanisch
Kolumbianisches Spanisch
Kubanisches Spanisch
Mexikanisches Spanisch
Peruanisches Spanisch
Spanisches Spanisch
Argentinisches Spanisch
👄 Tipps zur Aussprache
Im argentinischen Spanisch werden die Buchstaben „ll“ und „y“ ähnlich wie der deutsche Laut für „sch“ ausgesprochen, wie in „Schaf“. Das bedeutet, dass yo (ich) wie „scho“ und calle (Straße) wie „casche“ ausgesprochen wird.
👋 Wie man jemanden anspricht
Singular | Plural | |
---|---|---|
Informell | vos* | ustedes |
Formell | usted | ustedes |
* Das Pronomen vos hat außerdem eine andere Konjugation: vos hablás (du sprichst), vos leés (du liest) und vos vivís (du lebst). Die Betonung verschiebt sich auf die letzte Silbe des Verbs und es wird ein Akzentzeichen hinzugefügt (beide Artikel auf Englisch).
👥 Weitere Sprachen in Argentinien
In Argentinien werden neben Spanisch noch mehrere indigene Sprachen gesprochen und einige davon stammen aus verschiedenen Sprachfamilien – was bedeutet, dass ihr Wortschatz, ihre Grammatik und ihre Aussprache völlig unterschiedlich voneinander sind! Aymara, Guaraní, Mapuche, Quechua und Wichí zum Beispiel sind fünf indigene Sprachen, die heute in verschiedenen Teilen Argentiniens gesprochen werden und zu fünf verschiedenen Sprachfamilien gehören.
Außerdem gibt es in Argentinien große Gemeinschaften, in denen Italienisch, Arabisch und Deutsch gesprochen werden, und in der südlichen Provinz Chubut ist Walisisch Amtssprache!
😎 Argentinischer Slang
Ein Wort, das du definitiv in Argentinien hören wirst, ist che – und es lässt sich nur schwer übersetzen! Es bedeutet etwa „hey“, „he“ oder „du“, wenn es am Anfang eines Satzes oder eines Gesprächs verwendet wird, um die Aufmerksamkeit des Gesprächspartners zu gewinnen. Es kann auch als Antwort dienen, im Sinne von „komm schon“. Je nach Kontext kann es aber auch andere Bedeutungen haben!
Hier ein paar weitere umgangssprachliche Wörter und Ausdrücke, die man häufig in Argentinien hört:
Deutsch | Argentinisches Spanisch |
---|---|
Wie geht’s? Wie läuft’s? | ¿Qué onda? |
Typ, Kerl | boludo |
Geld | guita |
Arbeit | laburo |
cool | copado |
🍽 Wörter für Essen
Wenn du nach Argentinien gehst, darfst du dich auf einen asado („Grill“, wörtlich „gegrillt“) und yerba mate freuen – ein teeähnliches Getränk, das aus den Blättern des Mate-Strauchs hergestellt und oft einfach mate genannt wird. Das Wort mate stammt von dem Quechua-Wort „mati“ und bedeutet „kleiner Kürbis“, was das Trinkgefäß bezeichnet, aus dem man den heißen yerba mate trinkt!
Deutsch | Argentinisches Spanisch |
---|---|
Avocado | palta |
Mais | choclo |
Pfirsich | durazno |
Erdnuss | maní |
Sandwich | sanguche |
Kolumbianisches Spanisch
👋 Wie man jemanden anspricht
Singular | Plural | |
---|---|---|
Informell | tú | ustedes |
Formell | usted* | ustedes |
* In Kolumbien wird das formelle Pronomen usted manchmal auch in informellen Kontexten verwendet, sogar zwischen engen Freunden und Familienmitgliedern, um Zuneigung auszudrücken.
👥 Weitere Sprachen in Kolumbien
Neben Spanisch werden in Kolumbien mehrere Dutzend indigene und kreolische Sprachen gesprochen, darunter Palenquero (Artikel auf Englisch). Diese Kreolsprache entwickelte sich in Kolumbien vor mehr als 400 Jahren in den palenques genannten Gemeinschaften der Sklaverei entkommener Afrikaner im Landesinneren.
Die indigenen Sprachen Kolumbiens sind sehr vielfältig und umfassen Sprachen aus der Tupi-Guaraní-Familie (die sich südlich bis nach Argentinien erstreckt), der Quechua-Familie (zu der Sprachen gehören, die an der gesamten Westküste Südamerikas gesprochen werden), der karibischen Sprachfamilie entlang der Karibikküste (aus dieser stammt auch das Wort „Karibik“!) und der Arawakan-Familie (zu der viele Sprachen aus dem zentralen und nördlichen Südamerika gehören), um nur einige zu nennen!
😎 Kolumbianischer Slang
Deutsch | Kolumbianisches Spanisch |
---|---|
Wie geht’s? Wie läuft’s? | ¿Cómo vas? |
Typ | parce, parcero |
Geld | plata |
Arbeit | camellar |
cool | chévere |
🍽 Wörter für Essen
Deutsch | Kolumbianisches Spanisch |
---|---|
Avocado | aguacate |
Mais | maíz |
Pfirsich | durazno |
Erdnuss | maní, cacahuate |
Sandwich | sandwich, sánduche, sánguche |
Kubanisches Spanisch
👄 Tipps zur Aussprache
Die in der Karibik gesprochenen Varianten des Spanischen haben viele Gemeinsamkeiten, sodass das kubanische Spanisch einige Besonderheiten in der Aussprache mit Puerto Rico (Artikel auf Englisch) teilt, z. B. dass das „s“ am Ende des Wortes oft nicht ausgesprochen wird und das „r“ am Ende einer Silbe wie „l“ klingt.
Ein weiteres typisches Merkmal im kubanischen Spanisch ist, dass häufig das „d“ und manchmal auch das „b“ zwischen Vokalen nicht ausgesprochen wird. Zum Beispiel wird pasado (Vergangenheit) wie pasao ausgesprochen, sodass aus sábado pasado (letzten Samstag) sao pasao wird!
👋 Wie man „du“ sagt
Singular | Plural | |
---|---|---|
Informell | tú | ustedes |
Formell | usted | ustedes |
👥 Weitere Sprachen in Kuba
Zwar werden auf Kuba heute keine indigenen Sprachen mehr gesprochen, doch zeigt das kubanische Spanisch Einflüsse aus dem Taíno (einer Arawakan-Sprache), das auf der Insel gesprochen wurde, als diese von den Spaniern kolonisiert wurde. Das Spanische übernahm aus dem Taíno Wörter wie maíz (Mais), barbacoa (Grill), huracán (Hurrikan) und canoa (Kanu). Das kubanische Spanisch entlehnte auch Wörter aus dem Yoruba (einer westafrikanischen Sprache), wobei Yoruba noch heute als heilige Sprache der afrokubanischen Religion Santería verwendet wird.
😎 Kubanischer Slang
Deutsch | Kubanisches Spanisch |
---|---|
Wie geht’s? Wie läuft’s? | ¿Qué bola? |
Typ | acere |
Geld | guani |
Arbeit | pincha |
cool | en talla |
🍽 Wörter für Essen
Deutsch | Kubanisches Spanisch |
---|---|
Avocado | aguacate |
Mais | maíz |
Pfirsich | melocotón |
Erdnuss | maní |
Sandwich | emparedado, bocadito |
Mexikanisches Spanisch
👋 Wie man jemanden anspricht
Singular | Plural | |
---|---|---|
Informell | tú* | ustedes |
Formell | usted | ustedes |
* Einige Muttersprachler in Chiapas (einem Staat Mexikos) verwenden vos als informelles Pronomen für den Singular.
👥 Weitere Sprachen in Mexiko
Heutzutage werden in Mexiko Hunderte von indigenen Sprachen und Dialekten gesprochen, wobei Nahuatl (das sich von der Sprache der Azteken ableitet) und Yucatec Maya die wichtigsten sind. Es werden noch viele andere Maya-Sprachen gesprochen sowie auch solche, die nicht mit dem Nahuatl oder den Maya-Sprachen verwandt sind, darunter die Otomangue-Sprachen. Viele Wörter im Nahuatl wurden ins Spanische und später ins Englische entlehnt, wie z. B. tomate (Tomate), aguacate (Avocado) und chocolate (Schokolade).
😎 Mexikanischer Slang
Deutsch | Mexikanisches Spanisch |
---|---|
Wie geht’s? Wie läuft’s? | ¿Qué onda? |
Typ | güey, cuate, carnal |
Geld | varo |
Arbeit | chamba |
cool | chido, padre |
🍽 Wörter für Essen
Deutsch | Mexikanisches Spanisch |
---|---|
Avocado | aguacate |
Mais | esquites, elote, maíz (Diese 3 Wörter beschreiben die verschiedenen Teile des Maiskolbens.) |
Pfirsich | durazno |
Erdnuss | cacahuate |
Sandwich | sándwich |
Peruanisches Spanisch
👋 Wie man jemanden anspricht
Singular | Plural | |
---|---|---|
Informell | tú | ustedes |
Formell | usted | ustedes |
👥 Weitere Sprachen in Peru
In manchen Teilen Perus sind neben Spanisch auch Quechua und Aymara Amtssprachen, beispielsweise in den Anden und in den Gebieten östlich der Anden. Quechua stammt von den Sprachen der Inka ab und das Spanische entlehnte daraus viele Wörter, wie z. B. llama (Lama), papa (Kartoffel), puma (Puma, Berglöwe) und guano (Kot von Fledermäusen und Vögeln). Vielleicht hast du schon bemerkt, dass einige dieser Wörter auch ins Deutsche und Englische entlehnt worden sind!
😎 Peruanischer Slang
Deutsch | Peruanisches Spanisch |
---|---|
Wie geht’s? Wie läuft’s? | ¡Habla! |
Typ | causa |
Geld | lucas |
Arbeit | chamba |
cool | chévere, mostro |
🍽 Wörter für Essen
Deutsch | Peruanisches Spanisch |
---|---|
Avocado | palta |
Mais | choclo |
Pfirsich | durazno |
Erdnuss | maní |
Sandwich | sánguche |
Spanisches Spanisch
👄 Tipps zur Aussprache
Der markanteste Unterschied in der Aussprache zwischen dem europäischen Spanisch (dem Spanisch Spaniens) und dem lateinamerikanischen Spanisch ist der „th“-Laut: Im europäischen Spanisch werden „z“, „ce“ und „ci“ nämlich wie das englische „th“ (wie in „think“) ausgesprochen. In Spanien wird haces also wie „athes“, cierto wie „thierto“ und pez wie „peth“ ausgesprochen.
👋 Wie man jemanden anspricht
Singular | Plural | |
---|---|---|
Informell | tú | vosotros* |
Formell | usted** | ustedes** |
* Vosotros hat seine eigene Konjugation (Artikel auf Englisch): vosotros habláis (ihr sprecht), vosotros leéis (ihr lest) und vosotros vivís (ihr lebt).
** Auch wenn tú und vosotros eigentlich informell sind, werden diese Pronomen in Spanien manchmal auch in formellen Kontexten verwendet.
👥 Weitere Sprachen in Spanien
Spanisch ist im gesamten Land Amtssprache, wobei manche Regionen eine zusätzliche Amtssprache haben wie Aranesisch, Baskisch, Katalanisch, Galicisch oder Valencianisch. Dies sind alles romanische Sprachen, die vom Latein abstammen – mit Ausnahme des Baskischen. Das Baskische wird auch als isolierte Sprache bezeichnet, da es mit keiner anderen Sprache der Welt verwandt ist, nicht einmal mit den anderen in Spanien gesprochenen Sprachen!
Zusätzlich zu den Amtssprachen werden im ganzen Land weitere Sprachen und Dialekte gesprochen, darunter Asturisch in Asturien und Silbo Gomero (Artikel auf Englisch), eine Version des Spanischen, bei der verschiedene Wörter durch Pfiffe dargestellt werden und die auf den Kanarischen Inseln verwendet wird.
😎 Spanischer Slang
Deutsch | Europäisches Spanisch |
---|---|
Wie geht’s? Wie läuft’s? | ¿Qué tal? |
Typ | tío, tía |
Geld | pasta |
Arbeit | curro |
cool | guay |
🍽 Wörter für Essen
Deutsch | Europäisches Spanisch |
---|---|
Avocado | aguacate |
Mais | maíz |
Pfirsich | melocotón |
Erdnuss | cacahuete |
Sandwich | bocadillo |
Beachte, dass das Wort für „Erdnuss“ in Spanien cacahuete (mit „e“) ist, während die lateinamerikanische Form cacahuate (mit „a“) ist.
Und noch viele mehr!
Ähnlich wie beim Deutschen hängt die Art und Weise, wie Menschen Spanisch sprechen, nicht nur von dem Land ab, aus dem sie kommen – es gibt auch Unterschiede in verschiedenen Regionen, Städten und Stadtteilen, je nach Alter und Geschlecht, Bildungsniveau und anderen Aspekten der Identität des Sprechers!
Wenn du Spanisch lernst und Interesse an einem bestimmten Land oder einer Region hast, übst du den jeweiligen Dialekt am besten, indem du mit Personen in bzw. aus diesem Land oder dieser Region interagierst. Mach regelmäßig deine Lektionen auf Duolingo, um eine solide Grundlage in Aussprache, Wortschatz und Grammatik zu entwickeln und integriere in deinen Lernplan auch Musik, Filme, Serien und Social Media-Konten des Landes, das dich interessiert. Fortgeschrittenere Lernende könnten darüber hinaus sicherlich von unserem Duolingo-Podcast profitieren, in dem sie verschiedene Dialekte in Aktion hören!